Detailed Report on Status of Political Prisoners 14 Months After the Highly Contested Presidential Elections

Prisoners

Wednesday July 28th, 2010-After such unprecedented pressures and obvious human rights violations beginning with the interrogation process and the proceeding Judiciary process, many expected to see an end or at minimum a correction to these types illegal and immoral procedures. Unfortunately, however detainee rights were not only violated during the interrogation and judiciary process but were also prevalent during the investigation phase, as it related to court hearings, court rulings and the arrest and incarceration of political prisoners. This report from Kaleme was published in order to further increase public awareness regarding the status of political prisoners, with a goal to bear witness to the oppression endured by these prisoners in Iran’s notorious jails.

Kaleme – It is approximately 14 months since the highly contested elections of June 12th, 2009 and the unprecedented wave of arrests by the security forces, IRGC and the Judiciary. Despite the fact that some aspects of prisoner experiences have been exposed, much of what occurred remains untold and will be recorded in history as the beginnings of major change for the future of Iran.

After such unprecedented pressures and obvious human rights violations beginning with the interrogation process and the proceeding Judiciary process, many expected to see an end or at minimum a correction to these types illegal and immoral procedures. Unfortunately, however detainee rights were not only violated during the interrogation and judiciary process but were also prevalent during the investigation phase, as it related to court hearings, court rulings and the arrest and incarceration of political prisoners.

Although most political prisoners were segregated from the general prison population, they experienced unprecedented discrimination. Political prisoners were mainly incarcerated in Evin’s ward 350, not because they had committed any crimes, but rather because of their political beliefs. Even though they had not committed any crimes, these prisoners did not have access to many of the rights and amenities provided to other prisoners with criminal records, such as a library, access to newspapers and other printed material, an amphitheater, access to fresh air, exercise room, as well as other privileges such as conditional leave from prison or telephone conversations with family members and loved ones.

The following is a list of political prisoners deprived of the right to conditional leave from prison and those whose who are still awaiting a court date whose status is still unclear.

According to the Constitution, political prisoners with no previous criminal record who have behaved appropriately in prison, have a right to conditional release upon completion of half their sentence. This despite the fact that most political prisoners have been deprived of this right, particularly as there are no criteria for prisoners to prove that they are prisoners of conscience and not prisoners who have been arrested because of threats to the national security of the country.

In addition, some of the prisoners who were given the right to conditional leave and should have been granted additional leave each month based on the law, have now been deprived of this right. This report from Kaleme was published in order to further increase public awareness regarding the status of political prisoners, with a goal to bear witness to the oppression endured by these prisoners in Iran’s notorious jails.

Political Prisoners Who Have Been Deprived of Conditional Leave From Jail

Javad MahZad, Hossein Nourani Nejad, Majid Dari, Iman Azarian, Abtin Ghafari, Abolfazl Ghasemi, Massoud Babapour, Ziya Nabavi, Milad Asadi, Ali Malihi, RajabAli Dashab, Misam Beyk Mohammadi, Mehdi Karimian Eghbal, Mohammad Oliayi Far, Ali Tajernia, Alireza Iranshahi, Saman Nouranian, Mohammad Tahery Ghazvini, Kouhyar Goudarzi, Abbas Kakai, Saeed Hatami, Faramarz AdbolNejad, Mehdi Fatahbakhsh, Hossein Sohrabpour, Abdolrahim Mahoosh, Gholam Ali Behzadian Nejad, Ayoob Ghanbarian, Arman Rezakhani, Jamshid Mirzai, Amir Aslaani, Yaghouti Shaolian, Majid Tavakoli,
Ghader Rahimi, Mehdi Mahmoudian, Isa Saharkhiz, Rasoul bedaghi, Reza Rafii, Massoud Bastani, Ahmad Zeydabadi, Davood Soleymani, Heshmatallah Tabarzadi, Bahare Hedayat, Hengameh Beheshti, Mehdiye Golroo, Mot-hare Bahrami, Atefe Nabavi, Reyhaneh Hajebrahim Dabagh, Maryam Akbari Monfared, Zahra Jabari, Fatemeh Rahnama, Masoomeh Yavari, Ezra Ghazi Mirsaeed,….

Prisoners in Limbo Still Awaiting Sentences:

Hossein Sarchahi, Saeed Maleki, Siyamak Rahmani, Mehdi Koohkan, Mehdi SadaatSharif, Emad Bahavar, AliReza Beheshti Shirazi, Ghorban Behzadian Nejad, Ali Arab Maziar, Nezam Hassanpour, Adbolreza Tajik, Mohammad Davari, Isa Saharkhiz, Ali Ajami, Mohsen Sadeghipour, Sina Zahiri, Shiva Nazar Ahari, Kobra Zaghedoost, Mahboobe Karami, Fatemeh Khoramjoo, Farah Vazham, Parvin Javadzadeh.

Prisoners Whose Conditional Release Dates Are Passed Due & Have Been Deprived of This Right For No Reason:

Amir Mohammadi, Hossein Nouraninejad, Ali Tajernia, Ghader Rahimi, Ali Arshadi, Mohsen Abadi, Babak Bordbar, Faramarz Abadallah Nejad, Abbas Kakai, Ali Parviz, Arab Ghebadi,

Prisoners Deprived of Additional Conditional Leave:

Some prisoner who were provided conditional leave, have been deprived of additional leave provided to other non political prisoners. These individuals include:

Abdollah Momeni, Bahman Ahmadi Amoui, Mohammad Varshavi, Mohsen Abadi, Mohammad Ali Rabati, Ali Parviz, Hossein Azami, Mohsen Jafari, Mohsen Mirdamadi

Source: Kaleme http://www.kaleme.com/1389/05/06/klm-27108

گزارش تفصیلی از شرایط زندانیان حوادث انتخابات به تفکیک محرومیت ها

چهارشنبه, ۶ مرداد, ۱۳۸۹

چکیده : انتظار می رفت پس از انواع فشارها و زیر پا گذاشتن بدیهی ترین حقوق بازداشت شدگان در مرحله بازجویی ها ، در مراحل بعد با در اختیار قرار دادن متهمان به قوه قضاییه ، این رویه اصلاح شود. اما در مراحل بعدی نیز حقوق متهمان در زمینه رعایت آیین دادرسی، بازپرسی ها، برگزاری دادگاه ها، احکام صادره و نحوه نگاه داشتن زندانیان سیاسی تضییع شد. انتشار این فهرست از سوی کلمه با هدف آگاهی بیشتر افکار عمومی از وضعیت زندانیان سیاسی و کمک به بهبود وضعیت آنها از ظلم مضاعفی که بر آنها می رود، صورت می گیرد.

کلمه :نزدیک به ۱۴ ماه از انتخابات پرمناقشه ۲۲ خرداد ۱۳۸۸ و موج بی سابقه بازداشت ها از سوی نهادهای امنیتی و انتظامی، سپاه و قوه قضاییه می گذرد. در مورد آنچه بر سر بازداشت شدگان آمد با وجود افشای برخی از ابعاد آن هنوز ناگفته های بسیاری وجود دارد که در تاریخ به ثبت خواهد رسید و منشا تحولات مهمی در آینده ایران خواهد بود.

در این مدت انتظار می رفت پس از انواع فشارها و زیر پا گذاشتن بدیهی ترین حقوق بازداشت شدگان در مرحله بازجویی ها ، در مراحل بعد با در اختیار قرار دادن متهمان به قوه قضاییه ، این رویه اصلاح شود. اما در مراحل بعدی نیز حقوق متهمان در زمینه رعایت آیین دادرسی، بازپرسی ها، برگزاری دادگاه ها، احکام صادره و نحوه نگاه داشتن زندانیان سیاسی تضییع شد.

اگر چه اکثر زندانیان سیاسی و نه البته همگی از سایر زندانیان تفکیک شدند، اما این تفکیک همراه با تبعیض فراوان بین آنها بوده است. زندانیان سیاسی که به خاطر عقایدشان و نه جنایت و یاکلاهبرداری اکثرا در بند ۳۵۰ اوین به سر می برند، در این بند از حداقل امکاناتی که دیگر زندانیان جرائم عادی در بندهای دیگر برخوردارند، همچون کتابخانه ، جراید و روزنامه های مورد در خواست ، آمفی تاتر، محل هواخوری مناسب، سالن ورزشی و نیز امتیازاتی چون تماس تلفنی به اندازه دیگر زندانیان، ملاقات خصوصی و حضوری با خانواده ها و مرخصی محرومند.

در زیر فهرستی از زندانیان سیاسی که از حقوقی همچون مرخصی و آزادی مشروط برخوردار نشده اند و یا بلاتکلیف مانده اند ارائه می شود.

بر اساس قانون زندانیان سیاسی که سابقه کیفری ندارند حق استفاده از آزادی مشروط را پس از طی نیمی از دوره محکومیت خود دارا هستند مگر بدرفتاری خاصی داشته باشند.این در حالی است که این حق به کمتر زندانی سیاسی تعلق گرفته و به خصوص در این باره دیدگاههای سیاسی زندانی و بر سر موضع بودن یا نبودن او ملاک قرار گرفته است تا ثابت شود که این زندانیان بر خلاف ادعاهای مسولان امر، زندانی عقیدتی و سیاسی هستند نه امنیتی.

همچنین برخی از زندانیان که مدتی به مرخصی رفته بودند و طبق قانون و عرف زندان باید مرخصی آنان به اصطلاح تقویم شده و هر ماه در موعد مشخصی به مرخصی بروند، مدتی است که از این حق محروم شده اند. انتشار این فهرست از سوی کلمه با هدف آگاهی بیشتر افکار عمومی از وضعیت زندانیان سیاسی و کمک به بهبود وضعیت آنها از ظلم مضاعفی که بر آنها می رود ، صورت می گیرد.

الف: زندانیانی که تا کنون به مرخصی نرفته اند:

جواد ماه زاده، حسین نورانی نژاد، مجید دری ،ایمان آذریان ، آبتین غفاری، ابوالفضل قاسمی،مسعود بابا پور،ضیا نبوی،میلاد اسدی،علی ملیحی،رجبعلی داشاب، میثم بیک محمدی، مهدی کریمیان اقبال، محمد اولیایی فرد، علی تاجر نیا، علیرضا ایرانشاهی،سامان نورانیان، محمد طاهری قزوینی، کوهیار گودرزی، عباس کاکایی، سعید حاتمی، فرامرز عبدالله نژاد، مهدی فتاح بخش، حسین سهراب پور،عبدالرحمن ماهوش،غلام حسین عرشی،ارسلان ابدی،محمد امین ولیان، حمزه باغبان، کیارش کامرانی، سعید حبری، محمد رضا رجبی، علی بهزادیان نژاد، ایوب قنبریان،آرمان رضاخانی، جمشید میرزایی، امیر اصلانی، یاقوتی شائولیان،مجید توکلی، قادر رحیمی، مهدی محمودیان، عیسی سحرخیز،رسول بداغی،رضا رفیعی،مسود باستانی، احمد زیدآبادی، داوود سلیمانی، حشمت الله طبرزدی ،بهاره هدایت ،هنگامه شهیدی ،مهدیه گلرو ،مطهره بهرامی و عاطفه نبوی ،ریحانه حاج ابراهیم دباغ ،مریم اکبری منفرد ،زهرا جباری ،فاطمه رهنما ، معصومه یاوری و عذرا قاضی میرسعید و …

ب:زندانیانی که هنوز حکم بدوی آنها صادر نشده و بلاتکلیف هستند:

حسن سرچاهی،سعید ملکی، سیامک رحمانی،مهدی کوهکن، مهدی سادات شریف،عماد بهاور،علی رضا بهشتی شیرازی،قربان بهزادیان نژاد، علی عرب مازار،نظام حسن پور،عبدالرضا تاجیک، محمد داوری، عیسی سحرخیز،علی عجمی، محسن صادقی نور، سینا ظهیری ،شیوا نظر آهاری ،کبری زاغه دوست ،محبوبه کرمی ،فاطمه خرم جو ،فرح وازحام ،پروین جواد زاده .

ج. زندانیانی که موعد آزادی مشروط آنها گذشته و از این حق بدون هیچ دلیلی محروم شده اند:

امیر محمدی، حسین نورانی نژاد،علی تاجرنیا، قادر رحیمی، علی ارشدی، محسن عبدی،بابک بردبار، فرامرز عبدالله نژاد، عباس کاکایی، علی پرویز،عرب قبادی.

د :محرومیت از مرخصی مجدد

برخی افرادی که یک بار به مرخصی رفته اند و به زندان بازگشته اند نیز از حق مرخصی مجدد برخلاف زندانیان عادی و غیر سیاسی محروم اند.

تعدادی از این افراد عبارتند از:عبدالله مومنی،بهمن احمدی امویی،محمد ورشویی، محسن عبدی،محمد علی رباطی، علی پرویز،حسین اعظامی،محسن جعفری ،محسن میردامادی

About banooyesabz

Translator for Iran's Green Movement View all posts by banooyesabz

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: