Shakourirad – The Interior Ministry is aware that the masses will come to the streets to demonstrate on the 22nd of Khordad!

Green_fingers

Shakourirad – The Interior Ministry is aware that the masses will come to the streets to demonstrate on the 22nd of Khordad!

Even they [Interior Ministry] believe that a large number of people will come to the streets on the 22nd of Khordad and that is why they have refused to issue a permit to date, and if at all, they are waiting until the last minute to do so. We believe that similar to last year on the 25th of Khordad, people will quickly realize what is going on and they will once again come to the streets. Even if the numbers are not as large as last year we have not lost anything.

The reform parties announced that the demonstrations on the 22nd of Khordad (June 12th) will be SILENT. There will be no speakers or resolutions/statements and the demonstrators will carry banners requesting a return to the fundamentals of the Constitution and free and fair elections in silence. Despite emphasis by the reform parties that the demonstrations will be peaceful and unarmed, the Ministry of Interior has requested that the head of each party provide a notarized guarantee to that effect. A reporter from Kaleme News spoke to Ali Shakourirad, the representative introduced by the reform parties and responsible for the demonstrations who had spoken to the Ministry of Intelligence regarding this matter.

Mr. Shakourirad, the reform parties presented their requests in a 8 points letter to the Ministry of Interior. What has been the response of the Ministry to these requests?

The initial response by the Ministry of Interior was relatively positive in comparison to previous times. They asked that we cover a number of requirements and the reform parties provided a letter in response to those requirements that was presented to the Ministry today. However, based on the latest news provided to me, it looks as though they continue to make excuses in order to waste more time. In addition they have made further requests that the reform parties must review and respond to accordingly.

What were the supposed excuses and further requirements made by the Ministry of Interior?

The Ministry of Intelligence claimed that the objectives of the demonstrations remain unclear. They have requested that the head of each party or a fully authorized representative, personally visit the Ministry of Interior to provide a notarized record and guarantee that the demonstrations will be peaceful and unarmed. The request for permit by the Participation Front and The Mohjahedin of the Islamic Revolution Organization was rejected as their license has been revoked. In addition, the request for permit by the Association of Women’s Journalist was also rejected based on an incomplete election process by the Central Council.

What were the most important objections to your request?

They pointed out that Mr. Ghadyani is a member of the Mohjahedin of the Islamic Revolution Organization and I am a member of the Participation Front and since both of these parties have had their licenses revoked they do not have permission to appoint representatives. This while I am a also member of the Islamic Medical Society and was Deputy to the Assembly of Former Members of Parliament for one term. I am not just a member of the Participation Front. In any event, our goal is to remove all obstacles in order to fulfill their requirements and if God willing make sure the demonstrations take place. They have also stated that the objectives of the demonstrations remain unclear.

How have you responded to these open issues?

The objective of the demonstration is to continue to protest the results of the 10th presidential elections that took place last year.

What do you believe are the chances of a positive response to your request to demonstrate?

Their response so far has of course been more positive than in the past. However, the recent objections are new and unprecedented. Such hurdles were never presented for any other protests that have taken place to date.

Given the recent speeches and strong attacks on the opposition at the Friday Prayers that took place this past Khordad 14th and the coverage by government supporting media outlets, do you believe that the Ministry of Interior will actually issue that permit?

No. This is not the way to act when one is moving towards issuing a permit. It is a means of heeding the law. Their goal is to strongly enforce the law when it comes to the demonstrations of the 22 of Khordad (June 12th). They make legal excuses and ask us to resolve them. If we had known that they would make such excuses, we would have of course pursued measures that would not have encountered such excuses. In any event, since their objections are based on legal issues, in order to obtain a permit, we will do everything in our power to resolve them.

You have stated that they are making positive strides in paying attention to the law, but that they are not really interested in the demonstrations taking place. In the past year, they have failed to respond to many requests by the reform parties for permits to demonstrate, without even referring to the law. How do you explain their current behavior?

They [the Ministry of Interior] want that the ceremonies take place in accordance to the law. In the past they ignored our requests. This time however, they do not want to ignore us. They are trying to invoke legal matters, but that does not mean that they are open to issuing a permit for the demonstrations. They obviously don’t have the intention to provide a permit.

Given the propaganda by the ruling government during the past year that the opposition is weakening do you believe there is a possibility that a permit will be issued?

If they truly believed such a thing, they would deal with us much more leniently as such I am sure that they do not make such assumptions. In fact they themselves [the Ministry of Intelligence] believe that a large number of people will come to the streets. For this reason they have refused to issue a permit to date, and if at all, they will probably wait until the last minute to do so. We believe that the same thing will happen again as it did last year on the 25th of Khordad, when people quickly realized what was happening and came to the streets. Even if the numbers are not as large as last year, we will have not lost anything.

Source: Kaleme : http://www.kaleme.com/1389/03/19/klm-22092

شکوری راد :وزارت کشور می داندجمعیت زیادی به خیابان خواهد آمد

چکیده : خودشان (وزارت کشور ) هم فکر می کنند که جمعیت زیادی به خیابان خواهد آمد و به همین دلیل هم هست که تا کنون مجوزی را صادر نکردند و اگر بخواهند که در آخرین لحظه ها مجوز را صادر کنند. ما فکر می کنیم که مانند 25 خرداد که مردم سریع متوجه شدند و آمدند ،این اتفاق دوباره بیافتد ولی اگر وسعتش کمتر از آن زمان هم باشد ما چیزی را از دست نداده ایم .

احزاب اصلاح طلب اعلام کرد ه اند که راهپیمایی ۲۲ خرداد در سکوت برگزار خواهد شد. این راهپیمایی سخنران یا قطعنامه ی نخواهد داشت و شرکت کنندگان پلاکاردهایی را با شعار اجرای کامل قانون اساسی و انتخابات آزاد در سکوت حمل خواهند کرد. این درحالی است که علی رغم تاکید احزاب اصلاح طلب مبنی بر مسالمت آمیز بودن و عدم حمل سلاح ، وزارت کشور در واکنش به درخواست برگزاری راهپیمایی از نمایندگان ارشد احزاب تعهد محضری خواسته است. خبرنگار کلمه با علی شکورای راد نماینده معرفی شده به وزارت کشور درباره راهپیمایی سکوت و ایرادات وزارت کشور گفت و گو کرده است.

آقای شکوری راد مفاد درخواست احزاب اصلاح طلب در ۸ بند آمده است . واکنش وزارت کشور به درخواست شما چه بود؟

وزارت کشور ابتدا یک برخورد مثبت تری نسبت به دفعات قبل نشان داد و مشخص کرده که این درخواست باید حاوی چه نکاتی باشد و گروههای اصلاح طلب هم نامه ای تهیه کردند و امروز صبح به وزارت کشور فرستادند و بر مبنای آن نکات خواسته شده را لحاظ کردند ولی براساس آخرین خبری که من دارم هنوز آنها بهانه جویی هایی می کنند .فکر می کنم نوعی اتلاف وقت است . نکات دیگری را هم در خواست کرده اند که ظاهرا گروهها باید درباره آنها تصمیم بگیرند و اقدامی را انجام دهند.

آن نکات و بهانه ها چیست؟

وزارت کشور مطرح کرده که هدف راهپیمایی روشن نیست و خواسته است که دبیرکل یا نماینده تام الاختیار دبیرکل هر یک از احزاب و گروهها باید شخصا در وزارت کشور حاضر شده و تعهد بدهند و حتی آن را ثبت محضری کنند که راهپیمایی مسلحانه نخواهد بود. این شرایط هیچگاه درباره راهپیمایی که تاکنون برگزار شده مطرح نبوده است . .وی بر همین اساس علاوه بر رد درخواست جبهه مشارکت و سازمان مجاهدین انقلاب اسلامی که پروانه شان توسط کمیسیون ماده ده احزاب لغو شده و همچنین انجمن روزنامه نگاران زن را نیز بدلیل ناقص ماندن مراحل آخرین انتخابات شورای مرکزی از حق ارائه درخواست محروم دانسته است.

مهمترین ایرادی که به درخواست ها گرفتند چه بود ؟

اشاره کردند که آقای قدیانی عضو مجاهدین انقلاب اسلامی است و من عضو جبهه مشارکت و چون این دو حزب پروانه فعالیت شان لغو شده است، حق ندارند که نماینده معرفی کنند . در حالیکه من عضو انجمن اسلامی جامعه پزشکی و مجمع نمایندگان ادوار به جهت یک دوره نمایندگی مجلس شورای اسلامی هستم و لذا این ایراد نمی تواند وارد باشد. چون من تنها عضو جبهه مشارکت نیستم. اما به هرحال ما می خواهیم سعی کنیم ایرادات را برطرف کنیم و نظر آنها را تامین کنیم تا انشالله راهپیمایی برگزار شود. گفتید که یکی از ایرادات مطرح شده این است که هدف راهپیمایی روشن نیست.

شما در پاسخ این اشکال چه خواهید گفت؟

هدف راهپیمایی ، اعتراضی بوده که در سال گذشته نسبت به نتایج انتخابات صورت گرفته است و این راهپیمایی تداوم همان اعتراض است. چقدر احتمال دارد که به درخواست شما برای برگزاری راهپیمایی جواب مثبت داده شود؟ نوع برخورد البته بهتر از گذشته است ولی ایراداتی که گرفته میشود، ایراداتی تازه ای است که پیشتر سابقه نداشته و هیچکدام از راهپیمایی های که تاکنون برگزارشده چنین سخت گیری های در موردش اعمال نشده است.

باتوجه به سخنرانی های نمازجمعه ۱۴ خرداد و حملات شدید الحنی که از سوی سایت های رسمی دولتی نسبت به جنبش سبر مطرح شده است. اکنون نرمش وزارت کشور چطور قابل توجیه است ؟ آیا فکر میکنید مجوز داده شود؟

نخیر. این روی خوش نشان دادن به معنای رفتن به سمت صدور مجوز نیست . یک نوع توجه به قانون است. اینها در حال حاضر سعی دارند تا قانون را به شکل سفت و سخت و حداکثری در مورد راهپیمایی ۲۲ خرداد اعمال کنند . بهانه های قانونی می گیرند و از ما میخواهند که آنها را برطرف کنیم. اگر ما می دانستیم که اینها اینطور میخواهند بهانه جویی کنند، طبیعتا ما هم تمهیدات لازم را دنبال میکردیم که به این بهانه جویی ها برخورد نکنیم ولی از این نظر که استنادشان در برخی موارد به قانون و آیین نامه است ما سعی می کنیم آن ایرادات را برطرف کنیم تا مجوز را بگیریم.

شما می گویید که این روی خوش نشان دادن فقط توجه به قانون است ولی درواقع علاقه ای به برگزاری راهپیمایی ندارند. در یک سال گذشته بارها تقاضای احزاب اصلاح طلب را برای برگزاری راهپیمایی بی پاسخ گذاشته بودند بدون اینکه به قانون رجوع کنند. پس رویه کنونی چطور قابل توجیه است؟

اینها می خواهند که با برنامه و به شکل قانونی مجوز ندهند . درگذشته با بی اعتنایی برخورد می کردند ولی این بار نمی خواهند با بی اعتنایی برخورد کنند و می خواهند برای ان استناد قانونی بیابند ولی معنایش این نیست که چشم انداز روشنی برای گرفتن مجوز وجود دارد. مسلما آنها برنامه ای برای دادن مجوز ندارند.

با توجه به اینکه در یک سال اخیر تبلیغات رسمی حکومت مبنی بر ریزش نیروهای حامی جنبش سبز بوده است. آیا احتمال می دهید که اینها مجوز را صادر کنند؟

آنها اگر چنین اطمینانی داشتند راحت تر با ما برخورد می کردند و انها مطمئنا چنین فرضی را ندارند . چه بسا خودشان (وزارت کشور )هم می دانند که جمعیت زیادی به خیابان خواهند آمد و به همین دلیل هم هست که تا کنون مجوزی را صادر نکردند و اگر بخواهند که در آخرین لحظه ها مجوز را صادر کنند. ما فکر می کنیم که مانند ۲۵ خرداد که مردم سریع متوجه شدند و آمدند ،این اتفاق دوباره بیافتد ولی اگر وسعتش کمتر از آن زمان هم باشد ما چیزی را از دست نداده ایم

About banooyesabz

Translator for Iran's Green Movement View all posts by banooyesabz

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: