Monthly Archives: February 2012

Journalist Mohammad Rahbar’s Passport Seized by the Embassy of the Islamic Republic in Malaysia

The passport of Mohammad Rahbar, a journalist residing in Malaysia was seized by the Embassy of the Islamic Republic in Kuala Lumpur.

While confirming this news in an interview with Radio Farda Mohammad Rahbar stated that despite the fact that his passport had been renewed, the Ministry of Intelligence has not provided permission for it to be delivered.

According to reports by Jaras, the Ministry of Intelligence has sought in the past to stop Rahbar from publishing reports on issues related to the Supreme Leader and the boycott of the upcoming parliamentary elections.

Mohammad Rahbar has 16 years of experience in journalism and has been living in Malaysia for the past two years working as an independent journalist.

Source:  Radio Farda http://www.radiofarda.com/archive/news/20120221/143/143.html?id=24490617

 

گذرنامه محمد رهبر روزنامه نگار ساکن مالزی از سوی سفارت جمهوری اسلامی توقیف شد

اندازه متن
۱۳۹۰/۱۲/۰۲

گذرنامه محمد رهبر، روزنامه نگار ساکن مالزی، از سوی سفارت جمهوری اسلامی در کوالالامپور توقیف شد.
محمد رهبر در گفت وگو با رادیو فردا ضمن تایید این خبر گفت، با وجود صدور و تمدید پاسپورت وی، وزارت اطلاعات ایران اجازه تحویل پاسپورتش را نداده است.
به گزارش وبسایت جرس، وزارت اطلاعات پیشتر تلاش کرده بود این روزنامه نگار را از پرداختن به موضوعات مربوط به رهبری جمهوری اسلامی و تحریم انتخابات بر حذر دارد.
محمد رهبر با 16 سال سابقه روزنامه نگاری، مدت دو سال است که در مالزی بسر می برد و به صورت آزاد در سایت های تحلیلی مقاله می نویسد


10 Detainees Arrested on the 25th of Bahman, Launch A Hunger Strike

February 20th, 2012 – Mihan reports that the following 10 individuals arrested during the silent protests that took place on the 25th of Bahman [Feb 14th, 2012] have launched a hunger strike at Evin prison, protesting their detention:

1. Hamid Abedini

2. Gholam Hossein Ghasemi

3. Ali Azad

4. Toufan Hatefi

5. Massoud Karami

6. Hamed Aslani

7. Mohsen Moradi

8. Mohammad Ali Abdeli

9. Gholam Hossein Azari Najaf Abadi

10. Ali Shekarchi

It has been reported that the aforementioned detainees are being held at Evin’s ward 7 reserved for criminals and prisoners who have not committed political crimes. To this end, they have launched a hunger strike protesting their detention and the lack of attention to their complaints.

According to the same reports, Ali Shekarchi began a hunger strike 3 days ago protesting their inability to make phone calls and the behavior by the non-political prisoners. Following the launch of his hunger strike, prison officials at Evin transferred Shekarchi to solitary confinement and as a result the 9 other detainees at Evin’s ward 7 joined Shekarchi in a hunger strike.

It has been reported that Massoud Kerami, one of the 10 detainees has both Norwegian and Iranian citizenship.

In addition to the 10 names published by the Human Rights House of Iran, The Human Rights Activist of Iran News Agency has also published the names of Farshad Ajideh and Pejman Zafarmand as having been detained on the 25th of Bahman and later temporarily released on bail.

It is worth mentioning that the Coordination Council for the Green Path of Hope recently published a statement calling upon the nation of Iran to participate in a silent rally on the anniversary of the illegal house arrest of opposition leaders Mir Hossein Mousavi, Mehdi Karroubi and Zahra Rahnavard.

As a result of this calling there was heavy presence of security and anti riot police forces across the streets in Tehran and a number of other provinces. A number of participants were reportedly arrested. The exact number of detainees has not yet been determined.

Source: Mihan: http://bit.ly/xWTUNu

 

اعتصاب غذای ۱۰تن از بازداشت ‌شدگان ۲۵بهمن‌‌ماه امسال ۱ اسفند ۱۳۹۰ |

چاپ چاپ میهن – محمد صادقی: منابع حقوق بشری در ایران از اعتصاب غذای ۱۰ تن ازبازداشت ‌شدگان تظاهرات ۲۵ بهمن‌ ماه امسال در اعتراض به وضعیت نگهداری خود در زندان اوین خبر داده اند. به گزارش تارنمای “خانه حقوق بشر ایران” ۱۰ نفر از بازداشت‌ شدگان اعتراضات روز ۲۵ بهمن ۹۰ که به زندان اوین منتقل شده بودند در اعتراض به وضعیت خود دست به اعتصاب غذا زده‌ اند. حمید عابدینی، غلامحسین قاسمی، علی آزاد، توفان هاتفی، مسعود کرمی، حامد اصلانی، محسن مرادی، محمدعلی عبدلی، غلام‌حسین آذری نجف ‌آبادی و علی شکرچی اسامی این ده زندانی سیاسی است که در این گزارش به آن اشاره شده است. گفته شده است که این افراد در اندرزگاه هفت زندان اوین در میان زندانیانی با جرائم غیرسیاسی و جنایی نگهداری می‌ شوند و همین موضوع با اعتراض این افراد همراه شده و به دنبال عدم رسیدگی به اعتراضات صورت گرفته در خصوص وضعیت نگهداری خود در زندان، دست به اعتصاب غذا زدند. بنا به این گزارش علی شکرچی، به‌ خاطر رفتار مجرمان غیرسیاسی اندرزگاه هفت و عدم اجازه‌ آن ‌ها برای برقراری تماس تلفنی از سه روز پیش دست به اعتصاب غذا زده است. مسئولان زندان اوین پس از آغاز اعتصاب غذا این زندانی، وی را به سلول‌ های انفرادی این زندان منتقل کرده و پس از آن، ۹ بازداشتی دیگر روز ۲۵ بهمن که در اندرزگاه هفت به سر می برند نیز دست به اعتصاب غذا زده ‌اند. در این گزارش آمده است که مسعود کرمی، یکی از ۱۰ نفر زندانی اعتصابی شهروندی نروژی ـ ایرانی است. منابع دیگر حقوبق بشری نیز در گزارش های جداگانه از حضور این زندانیان در اندرزگاه هفت زندان اوین خبر داده اند. خبرگزاری مجموعه فعالان حقوق بشر ایران، افزون بر نام ‌هایی که خانه حقوق بشر ایران منتشر کرده، نام فرشاد اژیده و پژمان ظفرمند را نیز آورده و نوشته است این دو با سپردن قرار وثیقه و یا کفالت از زندان اوین به‌ طور موقت از زندان آزاد شدند. شورای هماهنگی راه سبز امید تشکیلات نزدیک به رهبران جنبش سبز ایران، چندی پیش طی فراخوانی از مردم خواسته بود که در سالگرد بازداشت خانگی میرحسین موسوی، زهرا رهنورد و مهدی کروبی، سه تن از رهبران مخالفان حکومت، روز ۲۵ بهمن ‌ماه در راهپیمایی سکوت شرکت کنند. روز ۲۵ بهمن نیروهای امنیتی و گارد ویژه به‌ صورت گسترده ‌ای در خیابان‌ های تهران و برخی از شهرستان‌ ها حضور یافتند و عده ‌ای که از تعداد دقیق آن ها خبری در دست نیست از سوی ماموران امنیتی و نظامی بازداشت شدند


The Late Ayatollah Montazeri’s Libaray and the Entrance to His Residence Sealed By The Special Clerical Court

February 19th 2012 –  [Jaras] According to the latest reports, the door to the late Ayatollah Montazeri’s library and the door to the personal residence of his son Ahmad Montazeri, located on Mojaver street have been sealed by agents of the Special Clerical Court*.

According to the website of the office of Ayatollah Montazeri, Ahmad Montazeri describes the events that occurred as follows:

In the name of God,

The entrance to the personal residence of Ahmad Montazeri and the entrance to the Late Ayatollah Montazeri’s Residence and Library have been sealed.

On the last day in Bahman [February 19th, 2012] at 1:30pm an individual who introduced himself as a Municipal Officer arrived at our building and asked my son to open the door so a notice could be delivered. My son opened the door, pen in hand. Several individuals (approximately 10) forced their way through the door and entered our residence, holding on to my son so that he could not inform others about what was happening.  The warrant they presented from the Special Clerical Court stated that all materials related to Ayatollah Montazeri’s Office were to be confiscated.  I responded “Though I am the representative of 7 Ayatollah’s I am not a source of emulation myself and as such your warrant is baseless.”   When the search began, I complained and insisted that the search was illegal insisting: “If the regime is so powerful why then can it not tolerate the existence of this one room?”

The aforementioned individuals searched my office for approximately one hour, confiscating a number of items such as my laptop, some cash a CD of memories and the entire works of the late Ayatollah Montazeri, amongst other things.

Upon completion of the search they sealed the entrance to Mojaver street and the entrance to the library and the personal residence of the late Ayatollah Montazeri.  The sealing of the entrances was completed at 3:30pm.  Given that I had been brutally attacked, I refused to sign the minutes of the event presented to me and as they left the premises  I said : “May God lead and direct all” to which they replied “Amen”.

Ahmad Montazeri

City of Ghom

* Translator’s Note:  The Special Clerical Court is an Iranian court system for examining transgressions within the clerical establishment. It tries Shia Muslim clerics, although it has also taken on cases involving lay people. The court functions independently of the regular Iranian judicial framework, and is accountable only to the Supreme Leader.[1] It was established in the early 1980s on an ad hoc basis, subsequently outphased and re-established in 1987. It was fully institutionalized and endowed with a “code” in 1991 under Supreme Leader Khamenei.

 Source: Jaras: http://www.rahesabz.net/story/49404

پلمب درب منزل شخصی و کتابخانه آیت الله العظمی منتظری  و درب اتاق احمد منتظری

 

جرس:   درب یک اتاق در منزل شخصی آقای احمد منتظری و  پس از آن  درب کتابخانه و منزل شخصی مرحوم آیت الله العظمی منتظری  در کوچه مجاور توسط ماموران  دادسرای ویژه روحانیت  مسدود و پلمب شد.

 

به گزارش تارنمای دفتر آیت الله منتظری، متن اطلاعیه احمد منتظری دربیان عملیات امروز بشرح زیر است:

باسمه تعالی

 

 

درب یک اتاق در منزل شخصی آقای احمد منتظری و همچنین کتابخانه و منزل شخصی آیت الله العظمی منتظری پلمب شد.

 

در آخرین روز بهمن 1390 ساعت 13:30 فردی خود را مأمور شهرداری معرفی نمود و از پسرم خواست که برای امضای ابلاغیه‌ای درب منزل را باز کند. ایشان خودکار در دست درب را باز نمود. چندین نفر (حدود 10 نفر) با فشار وارد منزل شده و دست پسرم را گرفته که به داخل منزل خبر نبرد. در حکمی که از دادسرای ویژه روحانیت در دست داشتند نوشته بود، کلیه امور مربوط به مرجعیت جمع آوری شود. گفتم من نماینده 6 نفر از مراجع تقلید هستم و خود را در حد مرجعیت نمی دانم و بنابراین حکم شما موردی ندارد. هنگام شروع بازرسی اینجانب اعتراض کردم و گفتم کار شما غیرقانونی است و علاوه بر این نظام اگر قدرتمند است چطور تاب تحمل این یک اتاق را ندارد؟ این افراد حدود یک ساعت اتاقی را که محل کار من بود و در آن‌جا به مراجعات مردم رسیدگی می‌شد بازرسی کرده و وسایلی از قبیل لپتاپ و مقادیری پول نقد، سی دی خاطرات و مجموعه آثار آیت الله منتظری و… را به همراه خود بردند.

 

پس از آن در کوچه مجاور درب کتابخانه و منزل شخصی مرحوم آیت الله العظمی منتظری را مسدود و پلمب کردند. عملیات! در ساعت 15:30 پایان یافت. اینجانب چون هجوم وحشیانه آورده بودند از امضای صورتجلسه آنان خودداری نمودم؛ و هنگام ترک منزل گفتم که خداوند همه را هدایت فرماید، و مأمورین آمین گفتند.

 

قم – احمد منتظری


BREAKING NEWS – Mehdi Khazali Transferred to the Ministry of Intelligence’s Ghamare Bani Hashem Hospital

February 19th 2012 – [Kaleme] – According to the latest reports, dissident writer and government critic Dr. Mehdi Khazali who launched a hunger strike 44 days ago, was transferred to Ghamare Bani Hashem hospital affiliated with the Ministry of Intelligence in the middle of the night last night.

According to the same reports, security forces removed Dr. Khazali from Taleghani hospital  at 2:00 AM last night without the consent of the hospital physicians and personnel.  He was later transferred by agents of the Ministry of Intelligence to Ghamare Bani Hashem hospital, affiliated with the Ministry of intelligence.

Source: Kaleme – http://www.kaleme.com/1390/11/30/klm-91621/

 

انتقال مهدی خزعلی به بیمارستان قمربنی هاشم وزارت اطلاعات

 

اشتراک

 

 

یکشنبه, ۳۰ بهمن, ۱۳۹۰

چکیده :مهدی خزعلی توسط ماموران وزارت اطلاعات به بیمارستان قمر بنی هاشم وابسته به این وزارتخانه منتقل شده است. این انتقال بدون اجازه پزشکان معالج صورت گرفته است. …

 

مهدی خزعلی به بیمارستان قمر بنی هاشم، متعلق به وزارت اطلاعات، منتقل شده است.

 

به گزارش خبرنگار کلمه، ماموران امنیتی ساعت دو نیمه شب گذشته مهدی خزعلی را از بیمارستان طالقانی خارج کرده بودند.

در همین حال بنابه گزارش رسیده، مهدی خزعلی توسط ماموران وزارت اطلاعات به بیمارستان قمر بنی هاشم وابسته به این وزارتخانه منتقل شده است. این انتقال بدون اجازه پزشکان معالج صورت گرفته است.

 

نیروهای امنیتی شبانه مهدی خزعلی را از بیمارستان بردند

حمله قلبی در چهل و یکمین روز اعتصاب غذا؛ انتقال مهدی خزعلی به بیمارستان

 

 


BREAKING NEWS – Dr. Mehdi Khazali Removed From Taleghani Hosptial By Security Forces in the Middle of the Night

February 18th, 2012 – [Kaleme].  According to reports received by Kaleme, dissident blogger and government critic Dr. Mehdi Khazali who was transferred to Taleghani hospital after suffering a heart attack on the 43rd day of his hunger strike, was taken away from Taleghani hospital by security forces at 2:00am today.

This latest act by security forces took place without the consent of the hospital physicians.  The hospital staff who were shocked by the events that transpired had no control over the actions by the security forces and had recourse but to watch the events unfold.

An eyewitness at the hospital told Kaleme: “Given the physical condition of this political prisoner following 43 days of a hunger strike, his  life is in undoubtedly in danger for he requires medical attention.”

It is worth mentioning that the security forces in question provided no explanation for this transfer.  Despite his physical weakness and extreme weight loss, Dr. Khazali has refused to break his now 44 day hunger strike.  Hospital personnel  did however described this honorable fighter’s spirits as strong.

Mehdi Khazali was transferred to Taleghani hospital after suffering a heart attack at Evin prison.

Source: Kaleme  http://www.kaleme.com/1390/11/30/klm-91573/

 

نیروهای امنیتی شبانه مهدی خزعلی را از بیمارستان بردند

 

اشتراک

 

 

یکشنبه, ۳۰ بهمن, ۱۳۹۰

چکیده :نیرو های امنیتی در ساعت دو نیمه شب به بیمارستان طالقانی مراجعه کرده و دکتر مهدی خزعلی به مکان نامعلومی منتقل کردند. این اقدام نیروهای امنیتی بدون اجازه و موافقت پزشکان بیمارستان صورت گرفته است. پرسنل بیمارستان که از این عمل شوکه شده بودند، در مقابل نیروهای امنیتی قادر به هیچ واکنشی نبودند و نظاره گر بودند. …

 

 

دکتر مهدی خزعلی ساعت دو نیمه شب توسط نیروهای امنیتی از بیمارستان طالقانی برده شد.

 

به گزارش رسیده به کلمه از بیمارستان طالقانی، نیرو های امنیتی در ساعت ۲ نیمه شب به بیمارستان طالقانی مراجعه کرده و دکتر مهدی خزعلی را با خود بردند.

 

این اقدام نیروهای امنیتی بدون اجازه و موافقت پزشکان بیمارستان صورت گرفته است. پرسنل بیمارستان که از این عمل شوکه شده بودند، در مقابل نیروهای امنیتی قادر به هیچ واکنشی نبودند و نظاره گر بودند.

 

یکی از منابع بیمارستانی که شاهد این ماجرا بوده است به کلمه گفت: با توجه به شرایط جسمی این زندانی سیاسی پس از ۴۳ روز اعتصاب غذا، جان دکتر خزعلی در خطر است و او به مراقبت های پزشکی نیاز دارد.

 

ماموران توضیحی برای این انتقال شبانه نداده اند.

 

مهدی خزعلی در حالی که بشدت کاهش وزن داشته و دچار ضعف مفرط شده است، حاضر به شکستن اعتصاب خود نیست. پرسنل بیمارستان از روحیه بالای این رزمنده خیبر خبر داده بودند.

 

مهدی خزعلی روز جمعه بدنبال حمله قلبی از زندان اوین به بیمارستان طالقانی منتقل شده بود


BREAKING NEWS – Incarcerated Dissident Dr. Mehdi Khazali Suffers a Heart Attack on the 40th Day of His Hunger Strike

February 17th, 2012 – [Kaleme] Incarcerated dissident critical of the government, Dr. Mehdi Khazali was reportedly transferred to Taleghani hospital a few hours ago after suffering a heart attack. 

According to reports by Kaleme, Dr. Khazali who was on the 40th day of his hunger strike was transferred to Evin prison’s infirmary at 9:00pm as a result of heart problems.  Upon completion of a electrocardiograph prison doctors determined that his condition was critical and he was subsequently transferred to the CCU (Coronary Care Unit) at Taleghani hospital.

According to received reports, Dr. Khazali has vowed to continue his hunger strike until justice has been served.  Recently Dr. Khazali’s son had expressed grave concern for his father’s well being as a result of his lengthy hunger strike and the lack of news regarding his condition stating: ” We know that he will not break his hunger strike. There is nothing we can do but pray. Knowing our father and the manner in which he was arrested, we know that he will continue to refuse to eat”

Dr. Khazali, author and vocal critic of the ruling government and a veteran of the holy war against Iraq has refused to break his hunger strike despite his weakening condition and repeated requests by friends, family members and political activists. He launched his hunger strike immediately after being incarcerated protesting his imprisonment and the manner in which he was arrested.   In the past month, despite having been transferred to the infirmary at Evin prison on various occasions as a result of his deteriorating physical condition, Dr. Khazali vowed to continue with his hunger strike stating that he had prepared himself for martyrdom.

Dr. Khazali was sentenced to 14 years prison in the Borazjan, an additional 10 years exile in Borazjan upon completion of his 14 year prison sentence and 90 lashings.

In a letter addressed to his wife published only hours ago from inside Evin prison Mehdi Khazali stated: “It is extremely difficult for a wife and child to watch the voluntary, slow death of a loved one.  As I wrote you this letter, reflecting upon the misfortunes I have imposed upon you, I have shed endless tears.”

It is worth mentioning that on the 37th day of his hunger strike, in an open letter addressed to Ahmad Montazeri (the son of late Ayatollah Montazeri) Dr. Khazali described the behavior of the interrogators and judges towards the prisoners at Evin’s ward 350 stating: “Now I understand the outcries of your late father. May God bless his soul and may God remove this injustice from its root. These are but examples of the pain and sufferings inflicted upon us. There is much more painful things to speak about, but there is not enough room in this short letter for me to explain them all. Isn’t the pain and sorrow I have described enough justification for me to die? Didn’t they remove the thorn from the foot of the Jewish woman (referring to a story about Imam Ali)”

In a letter addressed to the wives of Martyr Bakeri and Martyr Hemat who had requested that he break his hunger strike, Dr. Khazali also wrote: ” Before I die mourning for the lost values of the Revolution, please allow me to sacrifice my life, to restore the pure values of the Islamic Revolution, so I too may have a place amongst the martyrs.”

Source: Kaleme: http://www.kaleme.com/1390/11/29/klm-91399/

حمله قلبی در چهل و یکمین روز اعتصاب غذا؛ انتقال مهدی خزعلی به بیمارستان

اشتراک

شنبه, ۲۹ بهمن, ۱۳۹۰

چکیده :مهدی خزعلی که بیش از 40 روز است در اعتصاب غذا به سر می برد ساعت 9 شب به دلیل بروز مشکل قلبی به بهداری اوین منتقل شد که پس از گرفتن نوار قلب پزشکان متوجه اوضاع وی وخیم شده و به سرعت مهدی خزعلی را به بیمارستان طالقانی اعزام کردند. …

مهدی خزعلی ساعاتی پیش و در پی حمله ی قلبی به بیمارستان طالقانی منتقل شد.

به گزارش خبرنگار کلمه، مهدی خزعلی که بیش از ۴۰ روز است در اعتصاب غذا به سر می برد ساعت ۹ شب به دلیل بروز مشکل قلبی به بهداری اوین منتقل شد که پس از گرفتن نوار قلب پزشکان متوجه اوضاع وی وخیم شده و به سرعت مهدی خزعلی را به بخش سی سی یو بیمارستان طالقانی اعزام کردند.

بر اساس این گزارش، مهدی خزعلی همچنان اعلام کرده است که اعتصاب غذای خود را نخواهند شکست و تا احقاق حق خواهد ایستاد.

پیش از این پسر مهدی خرعلی با ابراز نگرانی از طولانی شدن اعتصاب غذای پدرش و بی خبری از او به کلمه گفته بود: می دانیم که از اعتصاب غذا کوتاه نمی آیند، ما هم هیچ کاری از دستمان بر نمی آید و فقط در این راه می توانیم دعا کنیم چون مثل دفعه های قبل گفته اند که آنجا غذا نخواهند خورد.

مهدی خزعلی رزمنده دوران دفاع مقدس و نویسنده منتقد در اثر اعتصاب غذا، بسیار ضعیف شده و بر خلاف درخواست هم بندیان و دوستان و خانواده و فعالان سیاسی حاضر به پایان دادن به اعتصاب غذای خود نیست.

وی بلافاصله پس از بازداشت در اعتراض به روند غیرقانونی بازداشت و نگهداری دست به اعتصاب زد تاکنون چندین بار بر اثر اعتصاب و نوسان شدید فشار، تغییر رنگ صورت و بی حالی مفرط به بهداری اوین منتقل شده اما همچنان می گوید که خود را برای شهادت آماده کرده است و اعتصاب خود را نخواهد شکست.

مهدی خزعلی به چهارده سال حبس در شهرستان برازجان و بعد از اتمام دوره محکومیت، به ده سال اقامت اجباری در این شهرستان و نود ضربه شلاق محکوم شده است.

مهدی خزعلی در نامه‌ای از درون زندان که ساعاتی پیش منتشر شد، خطاب به همسرش نوشته بود: سخت است مشاهده سوگواری همسر و فرزندان در مرگ تدریجی و ارادی خویش، اینک که این سطور را برایت می‌نگارم درخلوت زاغه خویش فرو رفته و بر مصائب شما سخت گریسته‌ام دیگر جای خشکی بر بالشت باقی نمانده است و دستمال اشک کفاف این چشمه چشمه جاری نمی‌کند.

مهدی خزعلی همچنین در ۳۷ امین روز اعتصاب خود در نامه ای به احمد منتظری با شرح آنچه این روزها از رفتار بازجویان و قاضی های دادگاه ها در بند ۳۵۰ اوین دیده است، با بیان اینکه حال می‌فهمم که والد معظم شما از چه فریاد می‌زد، خدایش رحمت کند و ریشه این ظلم را بکند، آورده بود: این‌ها نمونه‌هایی از درد‌های ماست و بسیاری دردهای ناگفتنی دیگر دارم که در این مختصر

نگنجد! حال جا دارد که در این همه درد بمیرم؟ آیا هنوز خلخال از پای پیرزن یهودی در نیاورده‌اند؟

این زندانی سیاسی پیشتر در پیامی خطاب به همسر شهید باکری، همسر شهید همت و محمد نوریزاد گفته بود: بگذارید قبل از اینکه در سوگ ارزش ها دق کنم برای احیای ارزش های ناب انقلاب اسلامی جان خویش فدا کرده و جایی برای خویش در خیل شهیدان باز کنم


Ardeshir Amir Arjomand Mousavi’s Senior Adviser “The 25 Bahman Calling Was Just A Beginning, Protest Programs Will Continue!”

February 15th, 2012 – Balakhabar reports that on the evening of 25 Bahman [Feb 14th, 2012], in a televised interview with BBC Farsi, Ardeshir Amir Arjomand, senior adviser to opposition leader Mir Hossein Mousavi reiterated that given the desired response to the calling by the Coordination Council for the Green Path of Hope for Iranians to participate in a silent rally on the 25th of Bahman, further programs designed to express opposition to the current conditions will continue.

Amir Arjomand continued: “Despite the heavy presence of security forces in cities such as Kermanshah, Shiraz, Esfahan and Tehran and the extensive pressure and threats, the presence of citizens in the streets was nevertheless solid. A number of gatherings took place in Tehran with reports of clashes between the protesters and the security forces present.”

Amir Arjomand added: “The heavy presence of security forces across Iran only further demonstrates that the Green movement is alive and well. Given the current circumstances it is therefore the duty of each and every one of us to keep the voices of the opposition movement alive.”

Amir Arjomand pointed out that the ruling government of Iran should be aware of the fact that the right to protest is the basic right of every Iranian citizen. He added that given that the government of the Islamic Republic of Iran has publicly supported the rights of the citizens of other countries to protest , it should first and foremost respect this right when it comes to its own citizens.

In conclusion while warning the ruling government, Amir Arjomand stated: “If the ruling government would like to avoid a fate similar to that of Iraq, Afghanistan and Syria, it must ensure that free and fair elections (without Approbative Supervision) take place immediately.  If they do not come to their senses and continue to deny peaceful opposition forces the right to pursue their demands within the context of the law, the time will come when it will be too late to listen to the complaining voices of our nation.”

Source: balanews.wordpress.com http://bit.ly/zcz3T1


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 33 other followers